Sunday, December 2, 2012

Toy (토이) 내가 너의 곁에 잠시 살았다는걸 Once I was around you.. / Eng Translation




지운줄 알았어 너의 기억들을 
I thought I already forgot.. . things about you
친구들 함께 모여 술에 취한 밤
Night with friends, when I drunk,
네 생각에 난 힘들곤 해
It is hard not to think about you
그런채 살았어 늘 혼자 였잖아
I've been like this.  Always alone.
한때는 널 구원이라 믿었었어
Once I believed you are the one who can save me.
멀어지기 전엔...
Before you left.
그것만 기억해 줄 수 있겠니
Can you believe just one thing?
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸
that I was .. around you once... 



가끔 널 거리에서 볼까봐
Sometimes I am afraid to see you on the street
초라한 날 거울에 비춰 단장하곤 해
try not to look too shabby



아프진 않니? 많이 걱정돼
Are you okay?  I am worried.행복하겠지만 너를 위해 기도할께
Probably you are happy, but I will pray for you anyway
기억해 다른 사람 만나도
Please remember, even though you meet someone else.
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸
that I was around you once..


웃을수 있었어 널 보고 있을땐
I was able to make smile, when I saw you
조그만 안식처가 되어 주었지
you were little shelter for me
멀어지기 전엔...
before you left,

그것만 기억해 줄 수 있겠니
Can you believe just one thing?
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸
that I was .. around you once...


가끔 널 거리에서 볼까봐
Sometimes I am afraid to see you on the street
초라한 날 거울에 비춰 단장하곤 해
try not to look too shabby



아프진 않니? 많이 걱정돼
Are you okay?  I am worried.행복하겠지만 너를 위해 기도할께
Probably you are happy, but I will pray for you anyway
기억해 다른 사람 만나도
Please remember, even though you meet someone else.
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸
that I was around you once..

No comments:

Post a Comment