Wednesday, December 5, 2012

체념(Let it go) -- 빅마마(big mama) / Eng Translation



행복했어 너와의 시간들
I was happy when I was with you 
아마도 너는 힘들었겠지
Probably you had to go through hard time
너의 마음을 몰랐던 건 아니야
I wasn't unaware what you felt.
나도 느꼈었지만
I knew that


널 보내는게 널 떠나 보내는게
let you go, let you leave
아직은 익숙하지가 않아
it isn't easy.
그렇게 밖에 할 수 없던 니가 원망스러워
I want to blame you that you had to do that.


왜 말 안했니 아님 못 한거니
why didn't you tell me, or is there any reason you can't do ?
조금도 날 생각하지 않았니
you didn't think about me even a little
좋아한다며 사랑한다며
you said you liked me, you loved me
이렇게 끝낼 거면서 왜 그런 말을 했니
If you want to end like this , why did you tell me that



널 미워해야만 하는 거니
Am I supposed to hate you?
아니면 내 탓을 해야만 하는거니
or blame myself?
시간을 돌릴 수만 있다면
If  I can change time,
다시 예전으로 돌아가고 싶은 마음뿐이야
I really want to go back then



왜 말 안했니 아님 못 한거니
why didn't you tell me, or is there any reason you can't do ?
조금도 날 생각하지 않았니
you didn't think about me even a little
좋아한다며 사랑한다며
you said you liked me, you loved me
이렇게 끝낼 거면서 왜 그런 말을 했니
If you want to end like this , why did you tell me that



널 미워해야만 하는 거니
Am I supposed to hate you?
아니면 내 탓을 해야만 하는거니
or blame myself?
시간을 돌릴 수만 있다면
If  I can change time,
다시 예전으로 돌아가고 싶은 마음뿐이야
I really want to go back then


그래 더 이상 묻지 않을게
All right, I will not ask again
내 곁을 떠나고 싶다면
If you want to leave me, 
돌아 보지 말고 떠나 가
Please don't look back and leave
눈물은 흘리지 않을게
I won't cry
괜히 마음만 약해지니까
It makes me vulnerable
내게서 멀어진 니 모습이
Looking at you far away from me
흐릿하게 보여 눈물이 나나 봐
I can see it vaguely, i must be crying now
널 많이 그리워 할 것같아
I am gonna miss you a lot
참아야만 하겠지
I have to take it anyway
잊혀질 수 있도록
to forget you
다신 사랑같은 거 하지 않을래
I will never love anybody
내 마지막 사랑은 돌아선 너에게 주고 싶어서
I want to give my last love to you
행복하길 바래
Wish you are happy
나 보다 좋은 여자 만나기를
Hope you meet someone better than me

No comments:

Post a Comment