Friday, November 30, 2012

Lee Seung Gi (이승기) - 되돌리다 Return (숲 Forest Mini Album) / Eng Translation





알 수 없는 그 계절의 끝 '나는 너를 사랑하고 있던걸까?'
Don't know when season is over ' did i even love you?'
어딘가에, 우리 함께했던 그 많은 시간이 손 닿을 듯 어제 일 처럼 되돌려지곤 해
Somewhere, the time we had together feels just like it happened yesterday

순간마다 네가 떠올라
I remind of you every second.


조용히 낮게 울리던 그 목소리
your calm, serene voice.

봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
you were like warmth in spring
언제나 넌 나의 매일을 환하게 비췄어
you always brightened me everyday.


순간마다 네가 떠올라
I remind of you every second.
조용히 낮게 울리던 그 목소리
your calm, serene voice.
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
you were like warmth in spring
아주 작은 기억들 조차 여전히 선명해
even a little pieces of memories still here with me



알 수 없는 그 계절의 끝 '나는 너를 사랑하고 있던걸까?'
Don't know when season is over ' did i even love you?'
어딘가에, 우리 함께했던 그 많은 시간이 손 닿을 듯 어제 일 처럼 되돌려지곤 해
Somewhere, the time we had together feels just like it happened yesterday



순간마다 네가 떠올라
I remind of you every second.


조용히 낮게 울리던 그 목소리
your calm, serene voice.

봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
you were like warmth in spring
언제나 넌 나의 매일을 환하게 비췄어
you always brightened me everyday.


순간마다 네가 떠올라
I remind of you every second.
조용히 낮게 울리던 그 목소리
your calm, serene voice.
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
you were like warmth in spring
아주 작은 기억들 조차 여전히 선명해
even a little pieces of memories still here with me


우린 어디쯤 있을까?
Where are we standing ?
수 많았던 기억들을 되돌려봐
I thought of memories we had
우린 행복했던 걸까?
Were we happy then?
알 수 없는 마음들만 제자리에 남아
Questions remain without being answered.


순간마다 네가 떠올라
I remind of you every second.
조용히 낮게 울리던 그 목소리
your calm, serene voice.
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
you were like warmth in spring
아직도 난 너를 잊지 않아
I still cannot forget you

우린 어디쯤 있을까?
Where are we standing ?
우리는 행복했던 걸까?
Were we happy then?

No comments:

Post a Comment